Home1945 Generaal / General Jose de San Martin1954 Generaal / General Jose de San Martin

1952 Eva Perón

Table 80: [ Eva Perón ]
nummer / number waarde / denomination beschrijving / description kleur / colour afbeelding / illustration
1952-01 1c offset / offset-litho kastanjebruin / chestnut-brown / castaño
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark ; a-symmmetrical paper wire / filigrana paralel , trama asimétrica
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-02 5 c offset / offset-litho grijs / grey / gris
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht /parallel watermark, a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-03 10c offset / offset-litho paars / purple / purpura
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / aprallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-04 20c offset / offset-litho rood / red /rojo
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-05 25 c offset / offset-litho groen / green /verde
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / parallel watermark / filigrana parallel, trama asimétrica
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-06 40c offset / offset-litho lila / lilac / lila
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-07 50c offset / offset-litho kastanjebruin / chestnut-brown / castaño
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-08 45c plaatdruk / recess / grabado blauw / blue / azul
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↔ Wiggins Teape paper; orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
Servicio Oficial
1952-09 5 c SO offset / offset-litho grijs / grey / gris
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / aprallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-10 10c SO offset / offset-litho paars / purple / purpura
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-11 20c SO offset / offset-litho rood / red /rojo
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-12 25c SO offset / offset-litho groen / green /verde
b papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ orthogonaal watermerk / orthogonal watermark / filigrana ortogonal
1952-13 40c SO offset / offset-litho lila / lilac / lila
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / aprallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-14 45c SO plaatdruk / recess / grabado blauw / blue / azul
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / aprallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-15 50c SO offset / offset-litho kastanjebruin / chestnut-brown / castaño grijs / grey / gris
a papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape paper; parallel watermerk, asymmetrisch doorzicht / aprallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
zonder naam / without name / sin inscripción E. Perón
papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↔ Wiggins Teape coated paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimetrica
1952-16 1p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado sepia
1952-17 1p50 rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado donkergroen / dark green / verde oscuro
1952-18 2p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado karmijn / carmine / carmin
1952-19 3p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado zwartblauw / black blue / azul negro
met naam / with name /con inscripción E. Perón
papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↔ Wiggins Teape coated paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimetrica
1952-20 1p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado sepia
1952-21 1p50 rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado donkergroen / dark green / verde oscuro
1952-22 2p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado karmijn / carmine / carmin
1952-23 3p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado zwartblauw / black blue / azul negro
Servico Oficial ; met / with /con inscripción E. Perón
papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↔ Wiggins Teape coated paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana paralela, trama asimétrica
1952-24 1p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado sepia
1952-25 1p50 SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado donkergroen / dark green / verde oscuro
1952-26 2p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado karmijn / carmine / carmin
1952-27 3p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado zwartblauw / black blue / azul negro
plaatdruk / recess / grabado
met / with /con E. Perón
papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape coated paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-28 5p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado roodbruin / red-brown /castaño rojizo
initialen van de van graveur / initials of the engraver - Pietro Nicastro
1952-29 10p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado rood / red / rojo
1952-30 20p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado groen / green /verde
initialen van de van graveur / initials of the engraver - Pietro Nicastro
1952-31 50p rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado blauw / blue / azul
Servico Oficial ; plaatdruk / recess / grabado
met / with /con E. Perón
papierrichting / direction of paper / eje de enrollamiento ↕ Wiggins Teape coated paper; parallel watermerk , asymmetrisch doorzicht / parallel watermark , a-symmmetrical paper wire / filigrana parallel, trama asimétrica
1952-32 5p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado roodbruin / red-brown /castaño rojizo
1952-33 10p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado rood / red / rojo
1952-34 20p SO rasterdiepdruk / photogravure / huecograbado groen / green /verde


Diferenciando "Eva" 3p Pt 545 /a /b by patagonian 16 Sep 2008 23:40

Este bonito sello, con su color tan característico, es uno de los que más se "equivocan" ciertos vendedores en Internet a la hora de ofrecer la variedad con filigrana de rayos rectos, Pt 545b.

La filigrana del tipo común Pt 545, papel Naciónal (indicaré valores de catálogo para referencia: ** 2,00 - usado: 0,40) es de rayos ondulados, poco visible, y tiene orientación vertical; hay más de un subtipo de papel pero el color amarillento y cristalino de la goma es caractrístico a todos. En todos los ejemplares que he revisado el eje de arrollamiento es horizontal.

El Pt 545a en papel mate importado (CV * *: 180 !, us: 30) es más blanco que el Naciónal, pero la característica más importante por lo cual no puede confundirse, es la filigrana bien notoria a simple vista y con orientación horizontal.

La variedad más rara, Pt 545b - rayos rectos - (CV **: 250 !!, us: 50) también tiene filigrana muy notoria a simple vista, los rayos son largos y nítidos, el sol es levemente más grande, y la orientación es vertical como el primer tipo, de allí la posible "confusión". El papel también es un poco más grueso, unas 90 micras, contra 70 - 80 del primer tipo.

Adjunto un escaneo de la fili para que la tengan presente ya que por la diferencia entre 2 y 250, bien vale la pena tomar todas las precauciones del caso.

http://foro.filateliaargentina.org/download/file.php?id=4635&mode=view Amplío un poco las diferencias entre la filigrana RA del papel Naciónal y la de rayor rectos (ambos verticales, con el papel importado no había problema porque era muy visible y horizontal).

La diferencia que encontré, aparte de que la filigrana es bien visible como la del papel importado, es que el sol es levemente más grande que el RO (he medido 10,2mm en RR y 9,1mm en RO P. Nac.) y la mayor separación horizontal entre dichos soles (en el sentido horizontal de la estampilla) que es 8mm en RR y 6,5mm en el RO papel Naciónal.

Cómo tomar estas medidas? Sin tener que meter un pedacito de regla o papel milimetrado en la cubeta de la bencina, sobre el escaneo donde se note un poco la filigrana, con la herramienta de cualquier programa gráfico delimitar un sector rectangular y medir los pixels. Luego por regla de tres ya sale en mm (aunque si el programa gráfico lo permite ya se puede configurar en mm).

Si escaneé a 300 DPI (puntos por pugada) 300 pix. son 25.4mm; si el diámetro del sol son 120 pixels, 120 x 25.4 / 300 = 10 mm

Seguro que alguno me dice que no hay forma de equivocarse porque unos son rectos y los otros ondulados pero en el papel Naciónal, hay veces que realmente cuesta mucho ver los detalles. Por omisión adoptemos que si cuesta verlo, difícil que sea RR.


by patagonian 29 Sep 2009 23:30 !b)

Cuando las doble impresiones de los sellos de bajo valor (offset) de la serie están muy poco separadas de la impresión principal o su intensidad es escasa, a veces pasan desapercibidas a ojo desnudo. Donde mejor se nota es en las rayitas de las hojas de la izquierda (laurel = Gloria) o de la derecha (roble = nobleza). Veamos estos ejemplos para saber qué buscar.

http://foro.filateliaargentina.org/download/file.php?id=4423&mode=view

Patagonian: Con referencia a su consulta sobre las doble impresiones en offset de Eva Perón, sin saber qué le contestó Néstor, le digo que se trata de un fenómeno que se llama "remosqueo", descripto allá por 1940 por Eliįabe en la Revista de la Sociedad Filatélica Argentina. Precisamente hablo de ello en un artículo que será publicado en Reseña Filatélica en su número extraordinario según me prometió Bisoglio. Se trata de un "aleteo" producido por la hoja de papel al entrar en contacto con el cilindro de goma que lleva la tinta y como dice Kneitschel se produce generalmente en las primeras hileras verticales en esos sellos y otros de igual tamaño. Si necesita más aclaracion contácteme. Otin

Doble impresión en los offset de la serie. by patagonian 13 Mar 2010 13:36

Gracias José, espero que aparezca el artículo que menciona porque viniendo de fuentes tan calificadas va a ser para referencia. No conocía el término y viene muy bien rescatarlo ("remosqueo") porque si bien no son demasiado académicos, hacen a la tradición oral de nuestra filatelia y es triste que se pueda perder. Lo hablábamos vez pasada justamente cuando nos vimos en Río Grande, respecto a los San Martines "cara sucia" o los Rivadavias ABNC "jorobita" y los filatelistas recientes no conocían tales sobrenombres de algunos sellos. Volviendo a la doble impresión de los sellos de Evita, efectivamente en las planchas se vé que se produce solamente en la primera hilera y a lo sumo un poco de la segunda por lo que está muy claro que no deriva de pasar dos veces el papel por el tren impresor, casi imposible en tal sistema. Cada método de impresión tendrá sus efectos, como este aleteo en el offset o el cabeceo de la prensa en los primeros clásicos. Muchas gracias por su aclaración, un cordial saludo. Néstor Pavan

Re: Doble impresión en los offset de la serie.

by Rein 14 Mar 2010 12:37 Otin wrote: Se trata de un "aleteo" producido por la hoja de papel al entrar en contacto con el cilindro de goma que lleva la tinta y como dice Kneitschel se produce generalmente en las primeras hileras verticales en esos sellos y otros de igual tamaño. Si necesita más aclaracion contácteme. Otin

José,

so this phenomenon is related to the direction of printing! The sheets getting ink from left to right?

Or the ink flowing away?

GOOGLE:

José,

por lo que este fenómeno se relaciona con la dirección de la impresión! Las hojas de obtener la tinta de izquierda a derecha?

O la tinta que fluye de distancia?


Satinado o Tizado???

by Rein 25 Apr 2009 15:33

In one of his fine articles about the stamp papers of Argentina Dario A. Bardi had given as examples for the calandered [satinado] paper and the coated [tizado] paper stamps fromn this series of Evita Perón.

"Para ejemplificar los satinados podemos tomar el sello 523 que es el 45c.de la serie de Eva Perón de 1952 y como tizados los valores altos, esto es los 525 a 536 de la misma serie. "

I read this as that the 45c [in recess!] is on calandered paper and the 1-3p in photogravure [both without or with the name of Eva Perón] plus the 5-50p in recess are on coated paper! All the recess-printed stamps [45c, 5-50p!] are on slightly coated paper [or even that may only be calandered] with a layer of varnish before the recess-printing took place. Mint stamps show the gloss on the white paper but not on the recessed lines. Used stamps often have no gloss or hardly any gloss left. Washed away varnish? The case of the photogravure printed stamps is similar - slightly coated or calandered - and not always a varnish gloss it seems! Some like the 2p no-name has even on some used stamps a clearly visible gloss. Should there have been a real coating the direction of printing [ink flowing out towards the left side] must have been quite visible which is not.

As to the watermarks the 1-3p photogravure stamps have the parallel watermark with a clear AЯ and more or less vertical lines [rayado] as the direction of paper is horizontal ["m"]. The 45c has an orthogonal watermark whereas the 5-50p have the parallel watermark. In the recess-printed stamps it is hard to tell whether there are lines [rayado] as the pressure of the recess plates/cylinders of the Giori-press is too high.

As Bardi wrote the paper of the 45c is different from the paper of the 5-50p, but not because of the calandering or coating, but because of the watermark topology [parallel vs orthogonal].

The watermarked paper for the lower values [1-50c] - they are in offset-litho - is parallel with a clear AЯ and more or less horizontal lines [rayado] as the direction of paper is vertical ["M"]. This paper is very similar to the paper used for [part of] the 5c Jose San Martin definitive of 1945 and the State Airlines stamps [L.A.D.E] of 1946.

In terms of national versus imported all must have been imported. Some lower values with yellow gum have "national" paper with an orthogonal watermark and a symmetrical paper wire! The watermark itself is hardly visible and the paper doesn't look that "crispy"...


by Otin 13 Mar 2010 15:58

Rein, El Foro me pide que escriba en castellano así que después traduzco. El papel satinado es tan encapado como el tizado, ambos fueron provistos a la Casa de Moneda por Wiggings Teape & Alex Pirie from England pero es evidente que son diferentes. El "satinado" tiene un gramaje mnor: 55gr vs 50 del tizado, Además la filigrana tiene el sol ovalado (Q de Kneitschel, 10x11mm) yla trama del papel es distinta, por lo que pienso que ha sido hecho en otra Fourdrinier con tela y bailarin distintos, Sospecha que dicha firma podría haber hecho ese papel en otra planta (tal vez de un tercero) o con otra Fourdrinir. El nombre satinado se lo dio un amigo mío que no aceptaba que un papel tan delgado fuera envapado y suponía que era papel común pero super caladrado. Así se lo dijo a Kneitchel y éste adoptó esa denominación. Si Ud quiere comprobar que ambos son encapados haga la siguiente prueba. En una solución fuerte de lavandina, digamos aprox. 40% lavandina y 60% agua sumerja un Eva Perón de 45c junto con otro de los de 1 a 3 pesos. Luego de unas horas, extráigalos de la solución y verá que si el encapado no se desprendió Ud. podrá sacarlo con el roce de sus dedos. El papel qudará n blanco. Tal vez sea fácil para Ud. que está en Holanda averiguar si WT & AP tenian dos plantas en Inglaterra o dos Fourdriniers diferentes.

Foro ask me to write in Spanish and this is the translation. Satinado paper is as coated as the tizado, both were supplied o Casa de Moneda by Wiggings Teape & Alex Pirie from England but evidently are different. The "satinado" has a lesser weight: 55gr/sq.m vs 60 of the tizado. Besides the wmk has an oval sun -10x11mm, Q of Kneitschel- and the wire pattern, thatīs why I think it has been manufactured in another Fourdrinier, perhaps of a third party, or another papermill. The name satinado was given by a friend of mine that did not accept that such thin paper were coated then supposing it was plain paper but supercalendered. So he told that to Kneitschel who adpted such denomination. If you want to proof that both are coated make fallowing test. In a strong solutionof chlorine, letīs say 40% chlorine and 60% water aprox.,submerge a 45c Eva Peron together with one of of the 1 to 3 pesos value. After some ours, take them out the solution and will see that if the coating did not detach you can do it by rubbing with your fingers. Impression dissapears and paper remain white and uncoated. Please let me know your if you received my yesterday's message, Otin


by Rein 13 Mar 2010 16:41 Otin wrote:

Rein, El Foro me pide que escriba en castellano así que después traduzco. El papel satinado es tan encapado como el tizado, ambos fueron provistos a la Casa de Moneda por Wiggings Teape & Alex Pirie from England pero es evidente que son diferentes. El "satinado" tiene un gramaje mnor: 55gr vs 50 del tizado, Además la filigrana tiene el sol ovalado (Q de Kneitschel, 10x11mm) yla trama del papel es distinta, por lo que pienso que ha sido hecho en otra Fourdrinier con tela y bailarin distintos, Sospecha que dicha firma podría haber hecho ese papel en otra planta (tal vez de un tercero) o con otra Fourdrinir. El nombre satinado se lo dio un amigo mío que no aceptaba que un papel tan delgado fuera envapado y suponía que era papel común pero super caladrado. Así se lo dijo a Kneitchel y éste adoptó esa denominación. Si Ud quiere comprobar que ambos son encapados haga la siguiente prueba. En una solución fuerte de lavandina, digamos aprox. 40% lavandina y 60% agua sumerja un Eva Perón de 45c junto con otro de los de 1 a 3 pesos. Luego de unas horas, extráigalos de la solución y verá que si el encapado no se desprendió Ud. podrá sacarlo con el roce de sus dedos. El papel qudará n blanco. Tal vez sea fácil para Ud. que está en Holanda averiguar si WT & AP tenian dos plantas en Inglaterra o dos Fourdriniers diferentes.

Foro ask me to write in Spanish and this is the translation. Satinado paper is as coated as the tizado, both were supplied o Casa de Moneda by Wiggings Teape & Alex Pirie from England but evidently are different. The "satinado" has a lesser weight: 55gr/sq.m vs 60 of the tizado. Besides the wmk has an oval sun -10x11mm, Q of Kneitschel- and the wire pattern, thatīs why I think it has been manufactured in another Fourdrinier, perhaps of a third party, or another papermill. The name satinado was given by a friend of mine that did not accept that such thin paper were coated then supposing it was plain paper but supercalendered. So he told that to Kneitschel who adpted such denomination. If you want to proof that both are coated make fallowing test. In a strong solutionof chlorine, letīs say 40% chlorine and 60% water aprox.,submerge a 45c Eva Peron together with one of of the 1 to 3 pesos value. After some ours, take them out the solution and will see that if the coating did not detach you can do it by rubbing with your fingers. Impression dissapears and paper remain white and uncoated. Please let me know your if you received my yesterday's message,

Dear José,

I did receive the message of yesterday! That is, not a PM but a regular Foro posting. Thank you! I have already replied to that.

I do realize what the paper called "satinado" is, I can easily recognize it but it is NOT satinado in "terminis strictis" just as Dario Bardi keeps repeating [and he is right!]. I will not execute your chemical experiment as I was convinced ages ago that the "satinado" was really coated!

GOOGLE:

Estimado José,

Recibí el mensaje de ayer! Es decir, no una, sino un Foro PM regulares anuncio. Gracias! Ya he respondido a eso.

Me dan cuenta de lo que el papel llama "satinado" es que puede reconocer fácilmente, pero NO es satinado en "strictis terminis", así como Darío Bardi repite [y tiene razón!]. No voy a ejecutar el experimento químico como yo estaba convencido de edades hace que el "satinado" era realmente recubiertos con película!


by Rein 13 Mar 2010 16:49 Dear José,

"Maybe it is easy for you to see if WT Holland & AP had two plants in England or two different Fourdriniers."

I will try whatever I can find still both about the ALPAMIJ and Wiggins Teape; the ALPAMIJ had paper coming from the Gelder paper mills and that type of paper had been used for Dutch stamps as well. I wrote to you about it in a PM that I found 2 types of paper in the Dutch stamps comparable to the 1930-ies Argentinean Dutch papers... GOOGLE:

Estimado José

"Tal vez sea fácil para ud. que está en Holanda averiguar si WT / AP tenian dos plantas en Inglaterra o dos Fourdriniers diferentes"

Voy a intentar todo lo que pueda encontrar todavía tanto sobre el ALPAMIJ y Wiggins Teape, el ALPAMIJ tenía papel procedentes de las fábricas de papel Gelder y que tipo de papel que se había utilizado para los sellos neerlandés. Yo escribí sobre esto en un PM que he encontrado 2 tipos de papel en los sellos neerlandés comparable a los papeles neerlandéses de los 1930-s sellos argentinos...


by Rein 17 Sep 2009 14:49 Matias,

10c Evita with symmetrical paper wire and an orthogonal watermark:

10c Evita with a-symmetrical paper wire [and thus the more or less horizontal lines AKA "rayado"] and a parallel watermark:


by Rein 19 Sep 2009 11:57 Matias,

just an example of the things that get in the way while printing:

(!end-pag)


The Evita series in offset-litho has at least two types of paper; the values printed in photogravure and in recess are all on coated/varnished paper with 2 different tpyes of watermark [parallel vs orthogonal for the 45c!].

Today I realised what I had seen before but may we worth examining. The black fibres in the imported paper!


by Rein 27 Apr 2009 07:41 When the Casa de Moneda started printing in recess in 1948 they engaged a group of already well-known Italian engravers to get the CdM on its way.

I will try to get more information on this subject soon and I hope that who ever can supply me with some info will be so kind..

The 5p and 20p have the name [initials] of the engraver hidden in the left bottom corner:

P.N. = Pietro Nicastro from Italy!


Re: The Italian Connection!?

by Rein 02 May 2009 07:47 As promised a quote from the CdM website:

"El grabador y escultor Mario Baiardi, está considerado por los expertos de numismática y bonística de todo el mundo como uno de los máximos exponentes de la técnica del grabado a buril. Este difícil arte es el utilizado para realizar las imágenes características de los billetes de banco, (llamadas viñetas) y sellos postales- figuras, próceres y paisajes- que luego son impresas mediante el sistema calcográfico para talla dulce. Este primer paso, característico del diseño de un billete constituye la condición básica de su calidad y aporta a su seguridad y por esta razón es importante que los artistas que lo realizan sean especialistas en el grabado de talla dulce. En Mario Baiardi, esta capacidad trascendía a la categoría de arte. Estuvo al servicio de Casa de Moneda varios años y a él se deben numerosos trabajos de sublime factura, que se hicieron familiares a los argentinos durante décadas como "El sembrador", San Martín ,(tanto joven como anciano), la efigie de La República, el sello postal de Eva Perón y Juan Domingo Perón; las monedas de San Martín de 5 y 10 centavos y muchos más. También grabó un billete para la república del Brasil, Colombia, como también varios billetes italianos, que los realizó antes y después de su residencia en Argentina que fue de cuatro años, cuando fue llamado por la empresa para crear una escuela de grabadores en Italia. Ingresó a esta Casa de Moneda en 1948, junto con otros importantes grabadores italianos como él, como Renato Garrasi, y Pietro Nicastro con el objetivo primordial de formar escuela e introdujeron una tradición de excelencia. Fueron parte de una gran avanzada de especialistas, artistas y técnicos que llegaron a Casa de Moneda con la Organización Giori, empresa italiana que hoy con otros nombres a través del tiempo- De La Rue Giori, KBA Giori- se mantiene a la vanguardia mundial en la impresión de especies valoradas de alta seguridad. Don Pietro Nicastro, que siempre fue un grabador extremadamente exigente, sobrio, que no regalaba ningún elogio de compromiso, decía de su colega -Baiardi es un fenómeno! . Hablaba con gran fascinación de él y me mostraba sus trabajos -Ahora me doy cuenta de su intención esperanzado, pretendiendo inculcarme su técnica para ver si yo podría incorporar algo de eso. Baiardi , para lograr la calidad de su técnica usaba el buril más delgado de todos; y lo manejaba con tal virtuosismo que al mirar el rostro de San Martín anciano da la impresión, de que es un "rostro natural", no sólo en su expresión, sino en la textura de la piel, ampliamente lograda; como en las diferentes telas. Ha dejado su impronta de escultor en su paso por Buenos Aires. En la avenida Costanera, frente al muelle del Club de Pescadores, hay una obra suya, que evoca a las víctimas de un accidente de aviación en misión oficial, ocurrido en Castilla en 1949. La maqueta original de esta obra aún se conserva en Casa de Moneda, donde fue realizada.

La obra y las enseñanzas de este grupo de artistas marcó a fuego nuestro trabajo y quedó para siempre establecido que nuestra labor no puede subsistir fuera de la excelencia."

written by: Juan D. Castillo, Jefe de área de Grabado, Casa de Moneda


And on Renato Garrasi

"El profesor Renato Garrasi nació en Roma, el 12 de junio del año 1898. Terminados sus estudios técnicos (Contable) en esa ciudad, toma parte, como oficial del ejército en la primera guerra mundial , y, terminado el servicio militar en el año 1920, cursa estudios artísticos en las Escuelas de Bellas Artes de Roma, obteniendo el titulo de Profesor de Bellas Artes. Impresionado por la magnificencia de los antiguos Códigos y Misales, decorados en miniatura de la Biblioteca Vaticana, se dedica con especial interés al arte de la miniatura y de la decoración de pergaminos. Muchísimas son las obras de este tipo que realiza, pero entre las principales pueden señalarse, además de numerosos retratos en miniatura sobre marfil, las decoraciones de la transcripción sobre pergamino de la "Vida Nueva" de Dante Alighieri" , en ocasión del sexto centenario de la muerte del poeta, y las decoraciones e ilustraciones para los "Códigos de la Guerra y de la Victoria", obra monumental compuesta de 300 grandes pergaminos en miniat ura, relatando la crónica e historia de la guerra 1915-18. En 1929 forma parte de la Oficina Artística de la Enciclopedia Italiana, para la cual ejecuta un gran número de ilustraciones.

En 1934 es reclamado por el Instituto Poligráfico del Estado, en Roma, encomendándosele la tarea de idear los proyectos para el papel moneda y valores del Estado Italiano, en el desempeño de estas funciones, logra dar nueva orientación estética a los títulos del Estado, confiriéndoles gran calidad artística. Su labor no se limitó a la docencia, sino que se destacó realizando trabajos de gran calidad artística. Pertenecen a su obra, en este último período, los nuevos billetes de banco de 50 centavos y de 1 peso, las estampillas para el Congreso Cartográfico; las estampillas en celebración de la Nueva Constitución Argentina; las del 75 ° Aniversario de la Unión Postal Universal y las correspondientes a la serie del Plan Quinquenal.

Esta última serie, llamó especialmente la atención de la Unión Panamericana de Washington ,(entidad filatélica) quienes se contactan con esta Casa de Moneda, pidiendo datos del artista autor de la serie, destacando la calidad de las mismas y con la intención de realizar una nota en su publicación. Compartió la responsabilidad del departamento de producción junto con Pedro Besozzi, y simultáneamente realizaba trabajos de dibujo, diseño y preparaba con otros colegas italianos a los aprendices seleccionados para continuar con la tarea. La presencia del maestro Garrasi se extiende del tiempo que primariamente se había estipulado , por ser su contrato prolongado hasta 1956. Pero en mayo de 1954 solicita hacer uso de su licencia porque su delicado estado de salud requiere su inmediato viaje a Roma, donde se traslada con su esposa, Enrica Cordelli y su hija adolescente Gabriella Maria Michela Garrasi.

El 12 de junio de 1954 fallece en esa ciudad ,a los 56 años, el maestro Renato Garrasi, dejando una impronta de magnificencia artística en cada uno de sus trabajos y en cada uno de sus discípulos, que hicieron que sus enseñanzas perduraran y se aplicaran aun hoy día, jerarquizando cada trabajo realizado."

written by: Prof. Nora E. Matassi, Museo Casa de Moneda,


Copyright © Printing Matters (Mail to the webmaster Rein Bakhuizen van den Brink)
Last updated on July 28, 2018

Home1945 Generaal / General Jose de San Martin1954 Generaal / General Jose de San Martin